Message From Our President
Dear Students, Faculty, Staff and Friends,
我很高兴向您介绍我们即将到来的秋季学期和校园重新开放的计划指南. In form and in content, this coming semester will be like no other. We will live differently, work differently and learn differently. But in its very difference rests its enormous power.
The mission of Yeshiva University is to enrich the moral, intellectual and spiritual development of each of our students, 赋予他们知识和能力，使他们成为有影响力的人和未来的领导者. 明年的学习将特别有助于塑造我们学生的人生历程. Character is formed and developed in times of deep adversity. This is the kind of teachable moment that Yeshiva University was made for. As such, 我们制定了明年的教育计划，以高质量的学生体验为特色，并在冠状病毒时代优先考虑个人成长. Our students will be able to work through the difficulties, 新冠肺炎时代带来的问题和机遇，以及我们优秀的拉比和教职员工, as well as their close friends and peers at Yeshiva.
To develop our plans for the fall, 我们已经召集了一个情景规划工作队，由我们校园主要领域的代表组成. Their planning has been guided by the latest medical information, government directives, direct input from our rabbis, faculty and students, and best practices from industry and university leaders across the country. 我非常感谢我们的工作小组成员和所有支持他们的人，他们孜孜不倦地解决了无数的细节问题，让学生重返校园，重启我们的教育事业.
In concert with the recommendations from our task force, I am announcing today that our fall semester will reflect a hybrid model. 通过将在线和虚拟学习与校园课堂教学相结合，它将允许许多学生以一种谨慎的方式回归. 它还使那些不喜欢在校园里的学生能够通过继续在线学习获得丰富的学生体验，并受益于全方位的在线学生服务和课外活动.
In bringing our students back to campus, safety is our first priority. Many aspects of campus life will change for this coming semester. Gatherings will be limited, larger courses will move completely online. Throughout campus everyone will need to adhere to our medical guidelines, including social distancing, wearing facemasks, and our testing and contact tracing policies. Due to our focus on minimizing risk, 我们的本科生将在秋季学期的前几周开始在线学习，并在犹太节日后搬到校园. 这个时间表将通过将秋季学期的校内部分集中到一个连续的部分来限制学生的往返旅行数量.
Throughout our planning, we have used the analogy of a dimmer switch. Reopening our campuses will not be a simple binary, like an on/off light switch, 而更像是一个调节器，在这个调节器中，我们可以灵活地向前和向后调整，以便随着卫生形势的发展作出适当的反应. It is very possible that some plans could change, 取决于病毒的发展和/或适用的州和地方政府指导.
在我们的学期开始之前，我们将提供更多的更新，反映我们最新的指导. Please check our website, koutsfamilyexpress.com/fall2020 for regular updates. We understand that even after reading through this guide, you might have many additional questions, so we will be posting an extensive FAQ section online as well. Additionally, we will also be holding community calls for faculty, students, staff and parents over the next couple of months.
Planning for the future during this moment has certainly been humbling. 这场冠状病毒一次又一次地提醒我们，犹太传统给我们的教训是，我们不能完全控制自己的环境. 但我们的传统也告诉我们，我们可以控制自己对环境的反应. Next semester will present significant challenges and changes. 会有一些妥协和一些小的不便——不是每个问题都有完美的解决方案. But faith and fortitude, 在这一时期，相互合作和复原力是重要的人生经验. And if we all commit to respond with graciousness, kindness, and love, 我们可以将新的校园现实转化为对未来深刻的人生教训.
深深植根于我们的犹太价值观，并专注于为未来的职业和能力做准备, we journey together with you, our Yeshiva University community, through these uncharted waters. Next year will be a formative year in the lives of our students, 我们将共同应对这一时刻，使我们的学生变得更加强大，为成为未来世界的领导者做好更充分的准备.